-
101 поле списка
список убитых, раненых и пропавших без вести — casualty list
список изменение; список модификаций — list of modifications
Русско-английский словарь по информационным технологиям > поле списка
-
102 представление в виде списка
список убитых, раненых и пропавших без вести — casualty list
список изменение; список модификаций — list of modifications
Русско-английский словарь по информационным технологиям > представление в виде списка
-
103 голосование по списку
список убитых, раненых и пропавших без вести — casualty list
список изменение; список модификаций — list of modifications
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > голосование по списку
-
104 голосование списком
список убитых, раненых и пропавших без вести — casualty list
список изменение; список модификаций — list of modifications
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > голосование списком
-
105 drop down list
the active list — список кадрового состава; кадровый состав
list of modifications — список изменение; список модификаций
casualty list — список убитых, раненых и пропавших без вести
-
106 faunal list
the active list — список кадрового состава; кадровый состав
list of modifications — список изменение; список модификаций
casualty list — список убитых, раненых и пропавших без вести
The English-Russian dictionary general scientific > faunal list
-
107 casualty
несчастный случай; раненыйcasualty list — список убитых, раненых и пропавших без вести
-
108 return
1. n возвращениеa return to nature — возвращение в первобытное состояние;
2. n отдача, возврат; возмещениеhe asked for the return of his book — он попросил, чтобы ему вернули его книгу
3. n эк. оборот4. n эк. доход; прибыль; выручка5. n эк. официальный отчёт; рапорт6. n эк. ведомость, список7. n эк. сведения8. n эк. результат выборов; отчёт о подсчёте голосовreturn tlx — отв. тлкс
9. n эк. избрание10. n эк. возвращённый, непроданный товар11. n эк. возвращённые чеки, векселя12. n эк. тех. отходы производства, идущие в переработку13. n эк. редк. ответin return — в обмен; в ответ
14. n юр. возврат шерифом судебного приказа15. n юр. надпись шерифа на судебном приказе16. n юр. воен. встречный удар17. n юр. спорт. ответное нападение18. n юр. спорт. приём19. n юр. мед. возврат; рецидив20. n юр. горн. вентиляционный просек или ходок21. n юр. эл. обратный провод; обратная сеть22. n юр. с. -х. приплод, расплод23. n юр. спец. обрат24. n юр. спец. ситовый сход25. n юр. l26. n юр. некрепкий табак27. n юр. низкий сорт табака28. v возвращаться; идти обратно29. v возвращаться, вновь обращатьсяreturn whence you came — возвращайся туда, откуда ты пришёл
30. v возвращаться в прежнее состояние31. v возвращать, отдавать32. v отражать33. v класть обратноreturn signal — сигнал обратной связи; отраженный сигнал
34. v отвечать; возражать35. v докладывать, официально заявлять; давать отчёт36. v избрать37. v юр. призывать к участию в рассмотрении дел38. v эк. приносить39. v карт. делать ответный ходСинонимический ряд:1. answer (noun) answer; antiphon; rejoinder; reply; respond; response; retort2. arrival (noun) arrival3. recovery (noun) accruement; earnings; gain; interest; lucre; proceeds; profit; recovery; repossession; restitution; restoration; results; revenue; yield4. recurrence (noun) reappearance; recurrence; reoccurrence; resurgence; reversion5. answer (verb) answer; come in; rejoin; reply; respond; retort6. backtrack (verb) backtrack; reverse7. pay (verb) bring in; clear; draw; earn; gain; gross; net; pay; produce; realise; render; yield8. react (verb) react; reappear; reconsider; recover; recrudesce; recur; reenter; reoccur; repeat; reverberate; turn back9. reciprocate (verb) reciprocate; recompense; refund; repay; requite; retaliate10. render (verb) hand down; render11. replace (verb) give back; put back; reestablish; re-establish; reinstate; reintroduce; renew; replace; restitute; restore; revive; take back12. revert (verb) come back; revert; revisitАнтонимический ряд:continue; departure; expel; forgive; leave; lose; loss -
109 tale
teɪl сущ.
1) рассказ;
сказка to concoct a tale ≈ придумать, состряпать рассказ to make up a tale ≈ сочинить сказку to narrate a tale, to tell a tale ≈ рассказать сказку absorbing tale exciting tale fascinating tale gripping tale fairy tale fanciful tale hair-raising tale harrowing tale shocking tale folk tale tall tale Syn: story, narrative
2) часто мн. басни, россказни
3) сплетня Syn: gossip, tittle-tattle рассказ;
история;
повесть - stirring * волнующий рассказ - romantic * романтическая история - the Winter's T. Зимняя сказка (пьеса Шекспира) - folk *s былины - *s of the court of King Arthur рассказы рыцарей круглого стола Короля Артура;
рассказы о Короле Артуре - there's a * that... существует предание, что... - to tell smb. the tale of one's adventures рассказать кому-л. о своих приключениях свидетельство - his drawn face told the * of his sufferings его изможденное лицо говорило о пережитом - that tells its own * это говорит само за себя;
после этого никаких других доказательств не требуется часто pl слухи, россказни;
(разговорное) сплетни, выдумки;
враки, сказки;
ложь - it's only a * это всего лишь разговоры - this is the * that's going about вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом - I've heard some pretty *s about you мне кое-что о тебе порассказали - he told me a * он солгал мне - I've heard that * before эту байку я уже слышал - *s lose nothing in the telling( красивая) выдумка не становится хуже от повторения что-л. несуществующее, фикция - if it were not for them the town would have been a mere * если бы не они, от города остались бы одни воспоминания (тк. в ед. ч.) (устаревшее) счет, перечисление;
число;
сумма, список, совокупность - by * на счет, поштучно - to sell smth. by * or by the weight продавать что-л. поштучно или на вес - the * is complete все на месте, все в сборе - the * of dead and wounded число убитых и раненых - the yearly * сумма за год - the * of traits совокупность черт( характера) > a Canterbury *, a * of a tub, old wives' /travellers'/ *s выдумки, басни, бабушкины сказки, бабьи сплетни, охотничьи рассказы, небылицы > to tell the * рассказывать о несчастьях > he lived to tell the * есть живой свидетель этих( трагических) событий > to tell /to bring, to carry/ *s раззванивать( что-л., о чем-л.), разглашать секреты;
сплетничать, разносить сплетни > to tell *s out of school разбалтывать чьи-л. секреты;
выносить сор из избы;
ябедничать, наушничать, доносить > to hold /to make, to give, to tell/ no * of smth. не придавать чему-л. значения > thereby hangs a * об этом есть что порассказать > his * is told его песенка спета, с ним все кончено an old wives' ~ неправдоподобная история, бабьи сказки tale (часто pl) выдумки, россказни ~ рассказ;
повесть;
a twice told tale старая история ~ сплетня;
to tell tales сплетничать;
to tell tales out of school = выносить сор из избы ~ уст. счет, число;
количество;
the tale is complete все в сборе;
Canterbury tale вымысел, сказки, басни ~ уст. счет, число;
количество;
the tale is complete все в сборе;
Canterbury tale вымысел, сказки, басни ~ сплетня;
to tell tales сплетничать;
to tell tales out of school = выносить сор из избы ~ сплетня;
to tell tales сплетничать;
to tell tales out of school = выносить сор из избы ~ рассказ;
повесть;
a twice told tale старая история -
110 casualty list
[ʹkæʒʋəltılıst]список убитых, раненых и пропавших без вести ( на войне) -
111 tale
[teıl] n1. 1) рассказ; история; повестьtales of the court of King Arthur - рассказы рыцарей круглого стола Короля Артура; рассказы о Короле Артуре
there's a tale that... - существует предание, что...
to tell smb. the tale of one's adventures - рассказать кому-л. о своих приключениях
2) свидетельствоhis drawn face told the tale of his sufferings - его измождённое лицо говорило о пережитом
that tells its own tale - это говорит само за себя, после этого никаких других доказательств не требуется
2. часто pl1) слухи, россказниthis is the tale that's going about - вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом
2) разг. сплетни, выдумки; враки, сказки; ложьtales lose nothing in the telling - (красивая) выдумка не становится хуже от повторения
3. что-л. несуществующее, фикцияif it were not for them the town would have been a mere tale - если бы не они, от города остались бы одни воспоминания
1) счёт, перечисление; числоby tale - на счёт, поштучно
to sell smth. by tale or by weight - продавать что-л. поштучно или на вес
the tale is complete - все на месте, все в сборе
2) сумма, список, совокупность♢
a Canterbury tale, a tale of a tub, old wives' /travellers'/ tales - выдумки, басни, бабушкины сказки, бабьи сплетни, охотничьи рассказы, небылицыhe lived to tell the tale - ≅ есть живой свидетель этих (трагических) событий
to tell /to bring, to carry/ tales - раззванивать (что-л., о чём-л.), разглашать секреты; сплетничать, разносить сплетни
to tell tales out of school - а) разбалтывать чьи-л. секреты; ≅ выносить сор из избы; б) ябедничать, наушничать, доносить
to hold /to make, to live, to tell/ no tale of smth. - не придавать чему-л. значения
his tale is told - его песенка спета, с ним всё кончено
-
112 casualties
1) Общая лексика: потери в людях2) Морской термин: потери (в личном составе), список убитых и раненых3) Медицина: санитарные потери4) Военный термин: потери убитыми и ранеными5) Горное дело: несчастные случаи6) Вычислительная техника: катастрофические сбои7) Экология: потери8) Макаров: в живой силе, повреждённая боевая техника, потери в живой силе, урон -
113 casualty list
[`kæʒjʊəltɪ`lɪst]список убитых, раненых и пропавших без вестиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > casualty list
-
114 casualties
1) список убитых и раненых2) потери (в личном составе) -
115 убитый
[ubítyj] agg. (убит, убита, убито, убиты)1.1) ucciso, ammazzatoво время второй мировой войны было убито двадцать миллионов советских солдат и офицеров — durante la seconda guerra mondiale furono uccisi venti milioni di soldati e ufficiali sovietici
2) depresso, avvilito, prostrato"Он две недели ходил убитый, молчаливый" (И. Гончаров) — "Rimase depresso e taciturno per due settimane" (I. Gončarov)
3) m. morto, ucciso2.◆
См. также в других словарях:
Список операций «Моссад» — Ниже приводится список операций, которые были организованы (или, со значительной долей вероятности, могут считаться организованными) разведывательным ведомством Государства Израиль «Моссад». В некоторых случаях причастность «Моссад» была… … Википедия
Список терактов против израильтян и евреев — См. также: Список терактов самоубийств против евреев и Список терактов Абу Нидаля См. также: Список терактов Бригад мучеников Аль Аксы, Список терактов НФОП и Список терактов Палестинского исламского джихада См. также: Список терактов… … Википедия
Список терактов Хамаса — Хронология терактов ХАМАС См. также: Список терактов против израильтян и евреев и Список терактов самоубийств против евреев См. также: Обстрелы Израиля из сектора Газа Содержание 1 1980 е 2 1990 е 2.1 1990 1991 … Википедия
Список покушений Израиля на лидеров палестинских террористических организаций — Ниже приводится список покушений на лидеров палестинских террористических организаций, которые были организованы (или с большой долей вероятности считаются организованными) израильскими службами безопасности. Следует отметить, что в этом списке… … Википедия
Список терактов-самоубийств против граждан Израиля — Основная статья: Список терактов против евреев Список терактов самоубийств против граждан Израиля В данном перечне не учтены теракты, когда террористы закладывали взрывные устройства в людных местах, расстреливали израильтян, подрывали автомобили … Википедия
Список крупнейших терактов в ходе Иракской войны — В данном списке перечислены крупнейшие по числу жертв террористические акты, произошедшие во время Иракской войны (с 2003 года). Излюбленной тактикой иракских террористических организаций является использование смертников. Многие теракты… … Википедия
Список жертв трагедии Чёрного января — В данном списке представлены лица, ставшие жертвами трагедии Чёрного января, большинство из которых погибли 20 января 1990 года. Все погибшие во время операции советских войск в столице Азербайджанской ССР были похоронены на Аллее Шахидов.… … Википедия
Список войн и сражений Средиземья — В легендариуме Дж. Р. Р. Толкина описано множество войн и сражений, происходивших в землях Амана, Белерианда, Нуменора и Средиземья. Они описаны в таких книгах, как «Сильмариллион», «Хоббит», «Властелина колец», «Неоконченные сказания»… … Википедия
Список трагедий на футбольных стадионах мира — 5 апреля 1902 года. Глазго. Шотландияподробнее. Матч Чемпионата Великобритании. Рухнула трибуна стадиона «Айброкс Парк». 25 человек погибло, 517 ранено.[1] 9 марта 1946 года. Болтон. Англия. Чемпионат Англии «Болтон» «Сток Сити». Тысячи… … Википедия
Список разрушений мостов — … Википедия
Кровавое воскресенье (1905) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кровавое воскресенье. События 9 января 1905 года в Санкт Петербурге … Википедия